Služby

Nabízíme jazykové služby, především profesionální odborné tlumočení a překlady.

Zajistíme pro Vás tlumočníka i překlad téměř do jakéhokoliv jazyku, nicméně hlavními pracovními jazyky pro nás jsou němčina, ruština, angličtina,  Většina z nás se tlumočením a překlady živí již více než 10 let. Kolegové s menší praxí jsou s námi díky jejich dlouhodobým pobytům a studiu v zahraničí.

Česká republika tvoří více než 60% hrubého domácího produktu v automobilovém průmyslu. S tím souvisí i naše odbornost. Studovali jsme různá zaměření, ale český trh nás formuje po celou dobu hlavně ke strojnímu průmyslu.
Specializujeme se na strojní průmysl, techniku, automotiv, elektrotechniku a polygrafii. I humanitní zaměření jsou nám blízká a prošli jsme rozsáhlými projekty ve vydavatelství novin a časopisů, tedy počínaje žurnalistikou, přes technické zabezpečení redakce, konfiguraci nového účetního software pro celou skupinu i jednání nejvyššího managementu.
Nejvýraznější obory tlumočení ze života překladatelské kanceláře naleznete níže uspořádané do přehledného sloupce.

  • automotiv
  • právní problematika
  • ekonomika a hospodářství
  • CNC stroje
  • elektrotechnika
  • IT a počítače
  • software
  • žurnalistika
  • sport
  • polygrafie
  • medicína

Automotiv a strojírenství

Technika, automotiv a strojírenství jsou naším nejoblíbenějším oborem, zde se pohybujeme stále, na naší domácí půdě to snad ani jinak nejde.
V Čechách nejsilněji zatoupený automobilový průmysl dokládá vedle mladoboleslavské značky Škoda přítomnost dalších světových značek jako Hyundai v Nošovicích a Toyota, Peugeot Citroen ve společném závodě TPCA v Kolíně .

IT a software

Úprava a aktualizace stávajících řešení aby fungovala i pro Sharepoint Foundation 2010 a Sharepoint Server 2010.
Aplikace nových nebo upgradovaných verzí software a IT řešení často vyžaduje komunikaci s partnery ve více zemích najednou. Ať již je nutné zajistit zcela bezchybný překlad parametrů pro všechny zúčastněné, nebo je-li cílem zajistit jednozačnou definici a zabránění kličkování, profesionální tlumočník s odbornými znalostmi pomáhá uhladit komunikaci.
Technika, automotiv a strojírenství jsou naším nejoblíbenějším oborem, zde se pohybujeme stále, na

Právní překlady

Právně korektní a dotažené smluvní vztahy jsou předpokladem pro dlouhodobou úspěšnou spolupráci. Rádi Vás jazykově podpoříme při právních jednáních a přeložíme potřebnou dokumentaci. Ve většině běžných jazyků v kombinaci s češtinou, např. němčině, ruštině, angličtině, rumunštině, polštině se soudním ověřením.

Obchodní a ekonomické překlady

Tlumočíme na obchodních jednáních v různých odvětvích. Například sjednání dohody o transportu nákladu pro dopravní firmu a dodavatele autodílů, rozhovory o obchodních výsledcích a hospodářském výhledu při prodeji firmy, nebo při pravidelných setkáních obchodních partnerů