Устные переводы

Устные переводы:

синхронный и последовательный перевод для проведения конференций и деловых встреч.

Что такое синхронный перевод?

Синхронный перевод — это перевод, который осуществляется одновременно с речью докладчика. Считается самым сложным видом перевода и требует высочайшей квалификации специалиста.

Почему синхронный перевод выполняется со специальным оборудованием?  Оборудование позволяет звучать одновременно и речи докладчика и переводу.

Сколько переводчиков выполняют синхронный перевод? Почему? Синхронный перевод, как правило, выполняют два и более переводчика, от которых требуется совершенное владение языком и понимание тематики перевода. Все наши переводчики-синхронисты специализируются в определенной области знаний, обладают большим опытом и имеют высокопрофессиональную подготовку. Из-за огромной умственной нагрузки специфика перевода такова, что переводчики меняют друг друга каждые 15–20 минут.

Видно ли переводчика в зале?

Нет, не видно. Переводчики находятся в специальных звукоизоляционных кабинах вне поля зрения аудитории. При помощи специальной установки переводчик выполняет перевод, а участники мероприятия слышат его (через приемник) в наушниках.

На каких мероприятиях используется?

Этот вид перевода используется при проведении следующих и подобных мероприятий:

  • семинары;
  • презентации;
  • круглые столы;
  • симпозиумы;
  • конференции;
  • телеконференции;
  • пресс-конференции;
  • конгрессы;
  • фокус-группы;
  • тренинги;
  • форумы;
  • саммиты.

Мы располагаем командой профессиональных и опытных переводчиков-синхронистов высочайшего уровня, прекрасно зарекомендовавших себя в ходе выполнения предыдущих проектов.

Что такое последовательный перевод?

При этом виде перевода выступающий и переводчик говорят по очереди. Закончив мысль, докладчик делает паузу, во время которой переводчик озвучивает изложенную информацию на требуемом языке.

Сколько переводчиков используется при этом виде перевода?

Как правило, один переводчик — один язык.

На каких мероприятиях используется?

Этот вид перевода используется на следующих и подобных мероприятиях:

  • деловые-встречи;
  • телефонные переговоры;
  • телеконференция;
  • презентация;
  • пресс-конференции;
  • сопровождение;
  • ассистирование;
  • экскурсия;
  • тренинги;
  • при проведении аудита предприятия;

при наладке оборудования.